← На главную

Опубликовано 20.04.2016 16:21
Рубрика Проект «Союз нерушимый»
Автор РИА «Национальный альянс». Все материалы

Издание литературы народов России

В РФ насчитывается более 80 языков, имеющих письменность, авторы пишу на более 40 языках. Отсутствие переводов этих произведений на русский язык замыкает их в национальных рамках, ограничивает доступность и распространение. Развитие школы художественного перевода более двух десятков лет тому назад остановилось: распались личные и деловые связи, прекратилось финансирование проектов, связанных с продвижением национальных литератур.

По поручению Президента России была одобрена «Программа поддержки национальных литератур народов РФ на период 2016-2017 гг.». Она была разработана в рамках Организационного комитета по проведению  Года литературы, ныне преобразованного в Оргкомитет по поддержке литературы, книгоиздания и чтения в РФ под руководством Сергея Нарышкина, председателя Госдумы Федерального Собрания РФ.

В состав Федерального редакционного совета программы вошли  представителей 30 регионов и заинтересованных федеральных органов исполнительной власти РФ, общественные организации и представители органов государственной власти субъектов РФ, главные редакторы «Литературной газеты»  и «Литературной России», журнала «Дружба народов», ведущие эксперты и переводчики.

Был проведен анализ существующих проблем в области художественного перевода. На основе серии встреч и консультаций, прошедших в Москве и регионах, эксперты программы  провели 40 мероприятий  и посетили 15 городов: Петрозаводск, Симферополь, Грозный, Махачкалу, Дербент, Казань, Уфу, Элисту, Абакан, Улан-Удэ, Кызыл, Ханты-Мансийск, Сыктывкар, Якутск и Хабаровск.

Выявились  накопившиеся проблемы по  поддержке молодых авторов, воссоздание школы художественного перевода с национальных языков на русский, отсутствие внятной системы поощрения молодых талантов публикациями в ведущих литературно-художественных журналах и т.д.  Поэтому  готовятся три антологии современной поэзии, прозы и детской литературы народов России.  44 региональных редакционных совета, по одному совету на каждую национальную литературу России, отбирают и рекомендуют произведения для включения в антологии, которые  издадут  на высоком художественном и полиграфическом уровне и с привлечением лучших переводческих и редакторских сил страны.

На заседании  обсудили  разработанных методических рекомендаций по составлению антологий. Редакторы будущих изданий рассказали о принципах из формирования, организации перевода и   других общих вопросах.

Пресс-служба Роспечати

Российское информационное агентство «Национальный альянс».