Журналисты и переводчики: что общего?
В Ярославле состоялся XV ежегодный круглый стол по актуальным переводческим вопросам «Перевод в современном мире. Современный мир в переводе».
Поиск по материалам: |
В Ярославле состоялся XV ежегодный круглый стол по актуальным переводческим вопросам «Перевод в современном мире. Современный мир в переводе».
На ежегодном торжественном собрании журналистского сообщества Ярославской области были подведены творческие итоги.
Для долгосрочных журналистских проектов общественно значимой тематики петербургским СМИ будут предоставлены гранты.
В Ярославской области выходит в свет журнал «Содружество культур» под эгидой Ярославского регионального отделения общероссийской общественной организации «Ассамблея народов России».
В Ярославле состоялась встреча представителей союзов писателей и журналистов региона. Тема для обсуждения – как сохранить в XXI веке имя Николая Алексеевича Некрасова, русского поэта и журналиста.
В Ярославском государственном педагогическом университете им. К.Д.Ушинского состоялась IX научно-практическая конференция «Современные медиа: процессы и контексты».
В Центральном доме кинематографистов состоялось открытие XIV Московского телефестиваля «Профессия — журналист».
Журналисты Ярославской области отправились в Углич на семинар «Роль средств массовой информации в популяризации и сохранении культурного наследия России», чтобы погрузиться в тему, познакомиться с успешным опытом коллег по цеху.
Журналистская организация Ярославской области подвела итоги, выбрала новый состав правления и озвучила актуальные проблемы.
Редакция РСИ «Первый национальный» опубликовала информацию о пресс-конференции губернатора Ярославской области.